No es de ahora: La pluma subversiva de Pura Belpré

Por Zuleika Esnal


Escritora, titiritera y la primera bibliotecóloga portorriqueña de la ciudad de Nueva York. Nació en Puerto Rico el 2 de febrero de 1899. Gracias a ella, hay libros en español en la biblioteca de Nueva York, una de las más grandes del mundo. Pura decía que la marcaron profundamente todos los cuentos que su abuela le narraba de memoria: “Crecí en una familia de contadores de historias”.
En 1921 viaja a Estados Unidos para el casamiento de su hermana. Tiempo después consigue trabajo como asistente extranjera en la Biblioteca Pública de Nueva York convirtiéndose en la primera persona latina del establecimiento. Cuestión que ni bien empieza a laburar se da cuenta de que no hay un solo libro en español. ¿Qué hizo? Escribió uno.


En 1932 escribe “Pérez y Marina” el primer libro en español que tendría la Biblioteca de Nueva York. Se dedicó a los títeres para recrear los cuentos infantiles y fue la responsable de que la Biblioteca tuviera otras sucursales. En 1968 logró lo que más quería: Que la Biblioteca llegara al Bronx. Que los olvidados por el Sistema, recordaran que tenían el derecho de educarse. Logró que en los programas educativos figurara el español en un país donde la segregación racial fue legal hasta 1964.
Negra, inmigrante y mujer. Le tiraron a matar toda la vida. Sus obras fueron bilingües porque según ella, no hay que restarle importancia al inglés y mucho menos “invisibilizarlo como han hecho con nuestro idioma, pero jamás vamos a permitir que se olviden nuestra lengua y nuestras raíces. Vivamos donde vivamos”.


Falleció en 1982 a los 83 años. Dejó 8 libros escritos y cientos de niñeces alfabetizadas. Peleó toda su vida, además, contra la hipocresía del Estado: Si no vamos a ser tratados como ciudadanos de primera, que nos dejen en paz: Viva Puerto Rico libre.

Anterior

Sacco y Vanzetti: Sus voces se escuchan

Próxima

Marcha contra el gatillo fácil: Más de 9 mil víctimas de la violencia estatal